Глава «Насо» Рассказывает: Рав Исроэль Зельман
В главе описано выведение на чистую воду (выражение пошло отсюда) жены, подозреваемой в неверности. В частности, сказано, что до того, как подозреваемую напоят проверяющей водой, «приблизит её Коhен и поставит её перед Б-гом».
Мидраш, толкуя это место, говорит: «Не приходит во время праздника». Раби Меир-Симха («Мешех Хохма») разъясняет, что Мидраш защищает изучающего от возможной ошибки. Дело в том, что раввина-судью, восставшего против Санhедрина, предписывалось казнить перед самым праздником (не в праздник, а непосредственно перед ним – как приводится в трактате Санhедрин, лист 89), и изучающий это место мог бы подумать, что неверную жену тоже следует казнить перед самым праздником, ведь у других женщин есть заповедь присутствовать при наказании неверной жены, чтобы видеть страшные последствия измены, как сказано (Йехезкель, 23): «И воспитаются все женщины, и не сделают подобного распутства (ло таасэна ке-зиматхена לא תעשנה כזמתכנה)».
Однако это предположение оказывается неверным: в Йерусалимском Талмуде разрешается поить неверную жену прямо в праздник. И чтобы мы понимали ошибочность сравнения восставшего раввина и неверной жены, Тора пишет: «приблизит её Коhен», только её – не обязательно доказывать измену при толпе зрителей.
И поэтому р. Йеуда (в трактате Сота, лист 8) выводит из слов «приблизит её» нечто другое: а именно то, что нельзя поить двух подозреваемых дам одновременно («приблизит её» - только её, а не вместе с подругой), ведь по мнению р. Йеуды (Санhедрин, 89) не следовало ждать казни восставшего раввина до собрания всех евреев перед праздником, по его мнению казнили сразу; значит нет места для нашего предположения, по которому неверную жену, как и раввина-бунтаря, следует казнить перед самым праздником при скоплении людей и, следовательно, не нужно учить обратное из слов «и приблизит её Коhен».